龙喵专栏 /生活 /内容

解放军叔叔为什么把"1234567890",读作"幺两三四五六拐怕勾洞"?

版权声明:龙喵网!!!网站网址:http://ailongmiao.com

大家在看战争片的时候肯定听到过通讯兵把数字读成各种的“土味发音”,比如“我是詹姆斯·邦德007”通讯兵就会说 “我是詹姆斯·邦德,洞洞拐”,为什么好好的数字不说要这样发音呢?今天我们就来一探究竟!

当过兵的都知道在部队里“1234567890”要读成“幺两三四五六拐怕勾洞”,其中洞就是零,拐也就是七,所以英国特工邦德的代号就成了“洞洞拐”!

幺两三四五六拐怕勾洞

在战火纷飞的年代,革命军队里的士兵来自五湖四海,说起话来难免南腔北调,其中“2”的发音最五花八门,南方的大兄弟们会把“2”读成【ni】,为了避免发音混乱通信兵就用普通话中的"两"代替 【èr】,南方人发后鼻音也有困难,所以"0"就不能读做【líng】要读成【洞】,很多地方打麻将也喜欢把“饼”读做“桶”或“洞”,另外在很多方言里“b”和“p”是不分的,而且“p”因为是爆破音,所以发声清晰,于是就把“8”读成了【怕】,还有一个很重要的原因,在咱们汉语拼音中
韵母"i"的频率最低
韵母"i"的频率最低,清晰度较差,如果和拼音“a”相比的话,"i"至少差了3 分贝
拼音“a”相比的话,"i"至少差了3 分贝

举个例子来说你家妹子叫“伊伊”,你朋友妹子叫“丫丫”,你和朋友同时在100米开外叫“伊伊”“丫丫”,朋友的妹子可能就先听到跑了回来,你的妹子根本没听到,大家知道在战场上噪音很大通信兵如果发【i】,对方可能听不清楚,通信不畅那可是要付出生命的代价,于是大家想出一个好办法:因汉语里"幺"指小的意思,所以“1”在军队里读作【幺】,“7、0”则根据数字形状读做【拐】【洞】。

你可以试一下改完之后的数字发音,嘴型都是张开的,张大嘴型的目的就是为了吼出来,声音足够大在战场上通讯声音不至于被炮声淹没。

数字的特殊读音在民间完成了历史使命,但是其中的一些发音仍然保存了下来并渗透到了我们日常生活中 ,“1”在许多的地方我们仍然发音为“幺”
把“110"读成“幺幺零”

比如全国各地都把“110"读成“幺幺零”,而不是“依依零”,同样“119”也不读“依依九”,而读为“幺幺九”,在铁路运输中也会采用这样的读音,比如幺两洞三次列车拐道停车,司机明白!

这种因为怕读错而改变读音的做法可不是我们国家独有的,在国际航空界早有先例由于空中电波传播的复杂,会出现信号失真,加上各国的英语口音问题,比如印度人、新加坡人、澳大利亚人、英国人,虽然都说英语,但是他们的口音千差万别,“三哥”的英语发音是让人印像极为深刻的,比如在空中管制过程中一位印度的机长因为口音让塔台听错了信息,很容易酿成惨祸,因此全世界的空管在语音通信中,根据国际民航组织的规定,航空通信中应用标准解释法,就好像我们用“双人徐”来解释“徐”一样,会把“A”读做“Alpha”,“B”读做“Bravo“。

航空通信中应用标准解释法

记得读高中时做选择题也有这种情况,英语老师怕发音不清,大家搞不明白,A读作apple,B读作boy,C读作cat,D读作dog。

这些奇怪的读法说起来搞笑,可生活中却是让我们受益匪浅,毕竟让人听得明明白白不产生误解更为重要!

版权声明:龙喵网!!!网站网址:http://ailongmiao.com

1.部分文章来自网络,如有侵犯权益,请联络博主,资源失效与内容勘误留言说明.

2.如若转载,请注明出处:https://ailongmiao.com/read/872.html

[ 生活学习导航 ]:https://ailongmiao.com/life/

相关阅读

    评论

    继续阅读

      选择打赏方式

    打赏

    打赏